Збережуть свої попередні назви
Національна комісія зі стандартів державної мови скасувала свою рекомендацію щодо перегляду назв Червонограда і Красне, які, на її думку, не відповідали вимогам державної мови або були пов’язані з російською імперією. Відповідне рішення про це було ухвалено нацкомісією 30 червня, після того, як мешканці цих населених пунктів висловили свою незгоду з пропозицією комісії та заявили про прихильність до історичних назви пишуть Варіанти.
У переліку до перейменування залишились назви п’яти сіл на Львівщині:
Так раніше Національна комісія зі стандартів державної мови 22 червня прийняла рішення, яким рекомендує перейменувати 24 населених пункти у Львівській області, назви яких потребують зміни через невідповідність орфографічним, граматичним і словотворчим нормам української мови або містять у назві ідеологеми, пов'язані з російською імперською політикою в Україні.
Зокрема, Нацкомісія пропонує перейменувати 14 сіл Львівщини, які не відповідають правописним, словотвірним та словозмінним нормам української мови:
село Кіз'я на Кіззя;
село Чішки на Чишки;
село Іорданівка на Йорданівка;
село Орихівчик на Оріхівчик;
село Листв'яний на Листяне чи Листвяне (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Красічин на Красичин;
село Гончари на Гончарі;
село Горішній на Горішнє (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Бистрий на Бистре (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Курний на Курне (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Малий на Мале (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Смоляний на Смоляне (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Пісоцький на Пісоцьке (або обґрунтувати доцільність збереження чинної форми назви);
село Підгородне на Підгороднє.